nejlepší stránk o rammstein co sem viděl ale chybí mi tu písničky
Na této stránce se nachází text skladby Moskau a překlad tohoto textu do češtiny.
Zpět na seznam všech přeložených skladeb Rammstein
(Eta pesna o samom prekrasnom gorode v mire MOSKVA) Diese Stadt ist eine Dirne, hat rote Flecken auf der Stirn, ihre Zähne sind aus Gold, sie ist fett und doch so hold, ihr Mund fällt mir zu Tale wenn ich sie dafür bezahle, sie sieht sich aus, doch nur für Geld, die Stadt, die mich in Atem hält Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout) Sie ist alt und trotzdem schön, ich kann ihr nicht wiederstehen, (Nemogy Ystoyat) pudert sich die alte Haut, hat sich die Brüste neu gebaut, (po strou odna) sie macht mir geil, ich leide qualend, sie tanzt für mich, ich muss bezahlen, (ya dolzen platit) sie schläft mit mir, doch nur für Geld, ist doch die schönste Stadt der Welt Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout) Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout) Raz dva tri Ich sehe was, was du nicht siehst (Kogda ti nochiu krepko spish) Ich sehe was, was du nicht siehst (Kogda ti predo mnoi legish) Ich sehe was, was du nicht siehst (Kogda so mnou govorish) Ich sehe was, das siehst du nie Raz dva tri Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout) Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout) Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout) Moskau! (Raz dva tri) Moskau! (Posmotri) (Pioneri tam idyt, Pesni leniny pout - MOSKVA!) |
(Tato píseň je o nejkrásnějším městě na světě o MOSKVĚ) Toto město je jako děvka má červená místa na čele, její zuby jsou ze zlata je tlustá, ale přesto půvabná její ústa mě pošlou do údolí, když ji za to zaplatím, Takhle vypadá, jen pro peníze město, které mi vzalo dech. Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Podívej sei) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají) je stará ale přesto nádherná, více ji už vidět nemohu (nemůžu zůstat) pudruje svou starou pleť znovu postavila svá prsa, ( postavila ještě jednou) šílím z ní, snáším muka, tancuje pro mě, já však musím platit, spí se mnou, jenže jen pro peníze, ale i tak je to nejkrásnější město na světě Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Přichází) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají) Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Přichází) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají) Raz dva tři Vídím to, co ty ne (Právě když v novi spíš) Vídím to, co ty ne (když přede mnou ležíš) Vídím to, co ty ne (Když se mnou mluvíš) Vídím to, co ty nikdy neuvidíš Raz dva tři Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Přichází) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají) Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Přichází) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají) Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Přichází) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají) Moskva! (Raz dva tři) Moskva! (Přichází) (pionýři tam chodí a písně Leninovy zpívají - MOSKVA |
Ta “ruština” je evidentně nesmyslně okopírovaná z anglickýho přepisu. Jenže čeština zná háčky - třeba “ty spiš” místo “ty spish” :-(( Jo a “y” v azbuce je normální “u”, takže jdou je “idut” a ne “idyt”.
Anglický přepis ruštiny je fakt hrozný… :-( Navíc vzhledem k tomu, že angličtina nemá jasně stanovená pravidla pro výslovnost o to nesmyslnější…to už radši čtu stránky v azbuce ;-)
Jinak v posledních slokách “posmotri” je “podívej se”, “pohleď”, ne “přichází”, i když to bude asi spíš překlep při kopírování, protože, když tam je “posmotri” poprvé hned na začátku, tak je to skutečně přeložené jako “podívej se”. Nebo to “přichází” byla jakási umělecká snaha překladatele, to nevím…
Rammstein Europe, copyright 2004-2008 External, ochranná známka Rammstein a ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Šíření celku nebo částí webu bez souhlasu je striktně zakázáno. Vyobrazené informace jsou pouze pro osobní potřebu a vzdělávací účely.
Některé texty z wikipedia.org jsou dostupné za podmínek GNU Free Documentation Licence. Pokud vidíte jakékoliv porušení autorskch práv, dejte nám vědět. Provozováno na systému Wordpress.
Podobná témata: