<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Komentáře k: Rammstein Nebel text a český překlad</title>
	<atom:link href="http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cs.rammstein-europe.com</link>
	<description>Rammstein Europe Novinky</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 09:48:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Od: nebel(r)</title>
		<link>http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/#comment-2682</link>
		<dc:creator>nebel(r)</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 19:44:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/#comment-2682</guid>
		<description>preklad mi prijde naprosto ok. A nebel,to je moje srdecni zalezitost,stejne jako uz 4 roky stara prezdivka:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>preklad mi prijde naprosto ok. A nebel,to je moje srdecni zalezitost,stejne jako uz 4 roky stara prezdivka:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: External</title>
		<link>http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/#comment-1938</link>
		<dc:creator>External</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 17:01:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/#comment-1938</guid>
		<description>Veškeré připomínky k překladu můžete psát do komentářů, od toho tu jsou.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Veškeré připomínky k překladu můžete psát do komentářů, od toho tu jsou.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: iderka</title>
		<link>http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/#comment-469</link>
		<dc:creator>iderka</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Aug 2007 17:28:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cs.rammstein-europe.com/texty/nebel/#comment-469</guid>
		<description>Píseň krásná... Ba přímo geniální... Ale ten překlad.... :-(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Píseň krásná&#8230; Ba přímo geniální&#8230; Ale ten překlad&#8230;. :-(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
